Здорово. Не имею возможности оценить точность перевода, но с чисто литературной точки зрения выполнен хорошо. А почему была выбрана именно эта игра? Она тебе особенно нравится? Просто я про нее только краем уха слышал.
Кстати, как ты смотришь на возможность перепубликации перевода на моей страничке, там где собраны переводы MGS, FF, RE и другие?
И еще по традиции претензия технического плана: что-то у тебя часто тексты загружаются как-то криво. Например в этом переводе VP полно мест, где слова, буквы и даже точки смещаются на соседние строчки.
Цитата:
Freya : Пойдем. Если мы подойдем еще ближе, ты сможешь синхронизировать свою и их души
.Тогда ты поймешь лучше
.
|
Или у тебя в исходном тексте так? Надо редактировать.