Показать сообщение отдельно
Kaiten
Уровень: 25
 
Аватар для Kaiten

Advanced Gamer
Advanced Gamer
Очки: 1,819
Очки: 1,819, Уровень: 25 Очки: 1,819, Уровень: 25 Очки: 1,819, Уровень: 25
81 to up lv
Опыт: 19% Опыт: 19% Опыт: 19%

Регистрация: 28.06.2008
Сообщений: 216
Поблагодарили: 5 раз(а)
Репутация: 0
Kaiten вне форума  
  28.09.2008, 09:11   #11 (permalink)
Ответить с цитированием
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Osam
Kaiten, приведи в читаемый образ этот текст.
Вовсе не обязательно было ко мне обращаться, чтобы поправить переводчика. А если не мог сам, то тем более не надо было в таком тоне писать.
Действительно фраза корявая, этого не отнять. Для начала, DCI это кто? А во второй части фразы слишком много местоимений, можно запутаться "кто на ком стоял" (с)"Собачье сердце". Два раза повторяется "что". И "сделал это" выглядит буквальной калькой с английского did it.
"Смерть DCI должна выглядеть как самоубийство. Они будут утверждать, что (имя) покончил с собой под гнетом ответственности (или вины)".