|
|
Поиграл в японскую версию мгс4. Играть можно, там все меню и HUD на английском.
Описания, субтитры, озвучка - на японском. Английские сабы не нашел в этих кракозябрах..
Об озвучке: однозначно лучше чем европейка.
Снейк - глубокий, уверенный в себе мужской голос 8)
Отакон - интеллигентен, не так истеричен как его Pal-коллега.
Джонни - идеально озвучен для своего персонажа..
Мерил - очень естественна, но лично мне омерзительна (впрочем как и все японские актрисы с каким-то истерически-детским голосом)
Дребин - так себе. Все таки негра должен озвучивать негр. тут Pal-коллега вышел лучше.
Джаз бэнд Мерил - хороши.
Видно было что над озвучкой работали внимательнее чем над европейской. В японской версии диалоги как-то более естественны. В ней намного больше эмоций.
Они не так заметны, но когда их замечаешь поражаешься контрасту.
Например, если Хейтеру что-то непонятно,или он чему то удивился то он кряхтит: КГХМмм,
а японский снейк искренне удивляется как ребенок: УО! :lol:
А когда незаметно подкрадываешься к врагу, японский Снейк так уверенно, без эмоций говорит брось оружие (даже я бы сдался),
в то время как Хейтера кряхтит противное стариковское "Freeze" (такое ощущение что он вот-вот развалится)
Лучше б ее не играл, Хейтер изображающий старика стал мне еще более противен. Имхо 4 часть ему не удалась.
Он звучит как человек с тяжелой формой геморроя :D
единственное что не понял, почему у япошек какой-то лоховской уровень сложности..Типа там менее хардкорная публика?
японский нормал - это европейский изи?
|