Показать сообщение отдельно
Admin
Администратор
Уровень: 100
 
Аватар для Admin

Grand Master
Grand Master
Очки: 33,309
Очки: 33,309, Уровень: 100 Очки: 33,309, Уровень: 100 Очки: 33,309, Уровень: 100
0 to up lv
Опыт: 0% Опыт: 0% Опыт: 0%

Регистрация: 25.06.2008
Адрес: Одесса
PSN ID: illusionmgs
Возраст: 43
Сообщений: 1,951
Поблагодарили: 85 раз(а)
Admin вне форума  
Отправить сообщение для Admin с помощью ICQОтправить сообщение для Admin с помощью Skype™
  27.09.2008, 11:05   #4 (permalink)
По умолчанию

(Снейк и его люди идут по проходу. Они попадают в засаду, организованную Кэннингхэмом, который стоит на
Парящей в воздухе платформе.)
Cunningham: Это конец, Снейк! Ты ведешь за собой талантливых людей. Я никогда не думал, что агент FOX, специалист по одиночным вылазкам, позволит своим товарищам прийти ему на помощь. И это была моя ошибка. Ты чуть не ускользнул у меня из-под носа. Я должен не забыть поблагодарить Урсулу.
Snake:Урсула.. precog, работающая на Джина.
Cunningham: Она для меня загадка, но от не и вправду есть польза. Так или иначе, теперь, когда мы оба здесь, мы можем продолжить наш допрос. Наследие - где оно? Я знаю, что ты украл половину, принадлежавшую КГБ, теперь скажи мне, где она!
Snake: КГБ? О чем ты?
Cunningham: Все еще притворяешься, что не знаешь. Давай-давай. Я буду убивать твоих людей, одного за другим, пока ты не передумаешь.
(Кэннингхэм стреляет в одного из людей Снейка)
Snake: Стой!
Cunningham: Где Философское Наследие? Где оно?
Snake: Я не знаю.
(Кэннингхэм стреляет в другого солдата)
Snake: Прекрати! Я ничего не знаю! Клянусь!
Cunningham: Ты лжешь! Ты должен знать, где наследие. Мне сказали в Пентагоне.
--
Snake: В Пентагоне? Почему тебя так волнует, что случилось с Наследием, Кэннингхэм? Какова твоя выгода в этом?
Cunningham: Хватит! Ты бы лучше начал отвечать на мои вопросы. Или рассказал бы что-нибудь!
(В комплекс врывается грузовик, сбивая солдат на своем пути).
Guard: Что за…?!
(Грузовик врезается в платформу, на которой стоит Кэннингхэм, его отбрасывает, затем грузовик останавливается возле Снейка и его людей. За рулем Элиза)
Cunningham: Ты!
Elisa: Снейк, залезай!
Snake: Элиза! Почему ты…?
Elisa: Быстрее!
(У Снейка на руках раненый солдат)
Soldier: Е..езжайте без меня,Босс…Поторопитесь…
Snake: Прекрати ныть. Пули прошли насквозь. Теперь вставай же!
(Снейк и его люди залезают в грузовик)
Cunningham: Не стойте, как болваны!
(Охрана начинает стрелять в беглецов)
Snake: OK, step on it!
(Грузовик с ревом несется вперед и врезается в ворота, сбивая их, люди Кэннингхэма продолжают стрелять. Следующая сцена: грузовик останавливается у лагеря сопротивления Снейка. Кэмпбел там, встречает их).
Snake: Похоже, мы от них оторвались.
Campbell: Да. Рад видеть тебя целым и невредим, Снейк.
Snake: Как наш раненый?
Campbell: Ну, я не лучший в мире полевой врач, но, похоже, его состояние стабильно.
Snake: Хорошо.
Campbell: Я думал, ты специализируешься на одиночных миссиях. Но, похоже, ты можешь вести за собой людей.
Snake: Не будем об этом.
Campbell: Эй, Снейк…Кто эта дама?
Snake: Это Элиза. Она помогла нам спастись.
Campbell: Ты привел сюда одного из солдат Джина, который хочет присоединиться к нам?
Campbell (шепотом): Чисто из любопытства, как тебе удалось заполучить такую девушку? Разве тебе не кажется, что она немного молода? Я имею в виду, еще пять лет, и она будет реальной женщиной, но….
Elisa: Давайте пойдем, Снейк. Мы должны проверить местоположение завода, пока все еще темно. Огни должны указать нам точно, где он расположен.
Snake: Верно. Веди.
(Снейк и Элиза идут вдвоем по дорожке в лесу)
Snake: Элиза…О чем говорил Кэмпбелл?
Elisa: Ты имеешь в виду, что нужно пять лет подождать?
Snake: Нет, я не об этом. Я о причине, по которой ты предала Джина и спасла меня. Ты никогда мне не говорила.
Elisa: Разве я уже не объясняла тебе? Я хочу, чтобы ты уничтожил
Metal Gear.
Snake: Я думал, ты предана Джину…
Elisa: Я тоже так думала так,... сначала. Даже теперь я все еще благодарна ему. В Восточной Германии нас с Урсулой использовали в качестве подопытных кроликов, а он спас нас от этого. Но Коммунисты, американцы... они всеми одинаковые. Все, чего хотели военные –узнать секрет наших экстрасенсорных способностей. Мы им нужны были только для того, что бы они могли использовать эти способности в войне. Тогда я снова убежала с Джином.
Snake: Тогда почему ты все же предала его?
Elisa: Это все ядерное оружие... Никому никогда нельзя разрешать использовать ядерные боеголовки. Никогда. Я - жертва атомной бомбы, Снейк. Мои родители были ядерными физиками, они работали в Советском Союзе. Был несчастный случай, в Kyshtym, и они погибли от взрыва..
Snake: Kyshtym... Ядерная катастрофа в Уральских горах.
Elisa: Да. И Урсула, и я пострадали от последствий. Это все еще часто снится мне. Я вижу, как мои родители умирают от взрыва. Я вижу пепел смерти, падающей с неба. Скоро мы получили наши способности. Прямо после того, как нас отослали назад в нашу страну.
Snake: I've been exposed, тоже. Испытания в Bikini Atoll...
Elisa: Я знаю. Откуда-то мне это известно.
Snake: Именно поэтому ты меня спасла?
Elisa: Возможно. Я думаю, что я, вероятно, хотела оставить некоторую надежду на будущее. С этим телом я никогда не буду в состоянии иметь своих собственных детей. Вместо этого, я возлагаю свои надежды на тебя.
Snake: Почему я?
Elisa: Я просто думаю, что когда-нибудь из тебя получится отличный отец. ..
Snake: Элиза, прости, но…Я никогда не стану отцом.
(Снейк и Элиза приближаются к большому зданию)
Elisa: Вот это место. Отсюда мы сможем увидеть местонахождение завода.
Snake: Именно там они хранят Metal Gear?
Elisa: Думаю, да…
Snake: Что-то тут не так – уже очень поздно, а они все еще работают. Возможно, стоит посмотреть.
Elisa: Верно. А Налл все еще проходит процедуру перезагрузки. Так как я ушла, подготовка займет у него несколько дней. Это наш шанс.
Snake: Тогда единственное, чего нужно бояться, это появления Кэннингхэма.
Elisa: Нет. Бояться нужно только Джина.
Successor Projectбыл задуман, чтобы создать военного командира, способного управлять Идеальным Солдатом. Я не когда не видела, как дерется Джин, но я думаю, что его рефлексы еще быстрее, чем у Налла. И он унаследовал военную технику у самой Босс.
Snake: Должно быть, тебе нелегко далось решение его предать. Ты не боишься?.
Elisa: Боюсь. Но…Я верю в тебя, Снейк. Моя сестра увидела пророчество того, как ты погружаешь мир в страх. А я увидела, как ты останавливаешь
Metal Gear. Первый раз наши видения не совпали. Я верю в тебя.
Snake: Нам лучше возвращаться. Как только мы немного передохнем, направимся прямиком к заводу.
(End Cutscene)
ВЫБОР ЭТАПА
Campbell: Слушайте, все! Снейк вернулся! И он цел и невредим!
Snake: Спасибо всем за то, что спасли меня.
Campbell: Эй, забудь об этом. Не нужно нас благодарить. Мы так рады, что ты снова с нами.
Snake: ...
Campbell: И более того, у меня есть еще хорошие новости. Благодаря информации, которую предоставила нам эта дама…Я имею в виду Элизу. Мы наконец-то обнаружили, где находится
Metal Gear. Его сейчас запускают на ядерном складе на заводе, и ситуация очень нехорошая. Это наш единственный шанс сорвать операцию.
Snake: Именно. Нам нужно проникнуть на завод СЕЙЧАС.
Campbell: Верно. Давайте выдвигаться.
[CALL]
Campbell: Хорошо, слушайте меня все, время пришло. В данный момент они загружают ядерные боеголовки на Metal Gear на заводе. Безопасность чрезвычайно усилена...Там нет сюрпризов. Эта вещь - козырная карта Джина. Но смотрите: если мы разрушаем Metal Gear, мы побеждаем, и это восстановит доброе имя Снейка и докажет, что он непричастен к восстанию. Найдите способ оказаться рядом с Metal Gear, и остаться вне поля зрения. Пришла пора устроить небольшое шоу!
(Graphic Novel Cutscene)
(Снейк и Элиза стоят перед Metal Gear)
Snake: Итак, это и есть Metal Gear...
Elisa: Ладно, давай поспешим и заложим бомбы.
(Внезапно с неба спускаются вертолеты, из них выбегает отряд солдат, возглавляемый Джином)
Gene:На этот раз ты никуда от меня не денешься, Снейк.
Snake: Джин!
(Люди Джина держат Снейка и Элизу на прицеле. The Metal Gear
начинает двигаться.)
Snake: Metal Gear!
Elisa: Но кто...?
(Metal Gear нацеливается и стреляет в Джина и его людей, убивая всех рядом с Джином, кроме него самого, который уклоняется от пуль, даже не двигаясь. Человек внутри
Metal Gear – это Полковник Сковронски)
Skowronski: Мимо…Но что это за сила…С этим оружием никто меня не прогонит. Наблюдайте ,ничего не стоящие перебежчики! Смотрите, как я преподам этому агитатору урок! Вылезайте, вы, злоумышленники. Эта база моя!
Snake:Это он...
Elisa: Полковник Сковронски?
(Оружие Metal Gear резко останавливается)
Skowronski: Черт! Почему оно не двигается?
(Снейк быстро бежит через поле к джину и быстро берет его на мушку)
Snake: Замри, Джин.Финал немного разочаровывает, не так ли? Это и есть твоя козырная карта? Прикажи своим людям опустить оружие.
(Джин смеется.)
Gene: Козырная карта? Ты действительно устроил здесь отличное шоу, Снейк. Даже я не заметил, как появился Сковрноски. В качестве моего уважения, позволь мне показать тебе свою настоящую козырную карту.
Snake: Что?
Gene: Просыпайся, Урсула!
(Элиза замерзает, у нее начинаются сильные судороги. В воздухе раздаются неземные звуки)
Snake: Элиза!?
Elisa: Нет…Урсула, не надо! Снейк, стреляй в меня.
Snake: ...Элиза? О чем ты?Elisa?
Elisa: Поторопись, Снейк! Ты должен застрелить меня до того, как проснется Урсула!

__________________
Администрация имеет все возможные права, несколько невозможных и два невероятных.

1st in the world SOLDNER -X
1st in the world SHATTER
1st in the world
Worms Armageddon Time attack Jet
GT5 100% Game and 100% trophy complete
Вся коллекция машин собрана (1046)